Ano ang pagkakaiba sa pagitan ng isang baso ng alak at isang baso?

Ang Ruso, isa sa pinakamayamang wika sa mundo, ay nakakuha ng maraming salitang banyaga. Ang isang baso at isang baso ng alak ay kabilang sa kanila, hiniram. Sa pang-araw-araw na buhay, madalas nating ginagamit ang mga ito bilang magkasingkahulugan na mga salita. Pero ganito ba talaga? Alamin natin ito.

Ang baso ng alak at baso - ano ang pagkakaiba?

Upang masagot ang tanong na ito, buksan natin ang mga opisyal na mapagkukunan.

Kahulugan (interpretasyon) ng mga salita

SA diksyunaryo ng paliwanag V.I. Dalia, unang nai-publish noong ikaanimnapung taon ng ika-19 na siglo, ang "salamin" ay naroroon. Ito ay tinukoy bilang "isang baso ng ibang uri: malaki, matangkad, o may tangkay... isang malaking baso, o matangkad... para sa mga sparkling na alak." Walang salita tungkol sa baso ng alak.

SA paliwanag na diksyunaryo S.I. Ozhegova, ang unang kopya nito ay nai-publish noong 1949, ang isang baso ay nangangahulugang isang sisidlan para sa alak sa anyo ng isang malaking baso. Ang magtaas ng baso ay nangangahulugan ng pag-toast ng isang tao o isang bagay. Mayroon ding pagbanggit ng isang baso ng alak: ito ay inilarawan bilang isang baso sa isang mataas na tangkay. Ang mga naitatag na expression na "crystal wine glass" at "champagne flutes" ay ibinigay din bilang mga halimbawa.

Mahirap gumawa ng anumang malinaw na konklusyon batay sa impormasyong ito, kaya humukay tayo nang mas malalim.

Etimolohiya (pinagmulan)

Ang kasaysayan at pinagmulan ng mga salita ay pinag-aaralan ng isang espesyal na sangay ng linggwistika - etimolohiya. Ang mga datos na nakuha bilang resulta ng pananaliksik ay nakapaloob sa mga diksyonaryo ng etimolohiya, gayundin sa mga diksyonaryo ng mga salitang banyaga. Iniuugnay ng mga linggwista ang konsepto ng "salamin" sa:

  • may Italian bocca - bibig at boccale - mug, beer mug, pitsel, para sa bibig;
  • may French bocal - garapon, pitsel, bote, bote.

Ayon sa ilang pinagkukunan, ang salita ay may mga ugat na Griyego o Latin. Gayon pa man, sa pinakamalawak na kahulugan ang ibig sabihin nito ay "pag-inom ng sisidlan na may tangkay."

Ang baso ng alak sa Malaking diksyunaryo ng mga banyagang salita ng wikang Ruso ibig sabihin ay "baso ng alak". Ngunit sa etymological diksyunaryo ng N. M. Shansky may mga karagdagang detalye. Ayon sa kanila, ang salitang "wine glass" ay hiniram mula sa Pranses sa pagtatapos ng ika-19 na siglo. Ang Fougères ay ang pangalan ng lungsod kung saan inilunsad ang paggawa ng fougere glass sa pagtatapos ng ika-19 at simula ng ika-20 siglo. Kaya naman sa diksyunaryo ni V.I Dahl, na sa oras na ito ay nai-publish na, walang binanggit sa kanya.

Mga konklusyon at pagpapalagay

Ang pagbubuod ng lahat ng nasa itaas ay maaari nating ibuod:

  1. Ang baso ay isang pangkalahatang pangalan para sa mga sisidlang inumin na may tangkay.
  2. Ang fougere ay isang uri ng baso na idinisenyo para sa mga sparkling na alak tulad ng champagne.

Ngunit ito, gaya ng gustong sabihin ng mga kabataan ngayon, ay hindi tumpak. Ang data, tulad ng nakikita natin, ay medyo tinatayang at hindi nagbibigay ng malinaw na sagot sa tanong.

Halimbawa, mayroon akong sariling bersyon tungkol dito. Marahil noong unang panahon ang isa sa mga mangangalakal ng Russia ay nagdala ng mga baso mula sa lungsod ng Fougeres. Upang maakit ang atensyon at mapataas ang mga benta, o marahil dahil sa mga problema sa Pranses, maaari niyang iwan ang orihinal na pangalan. At pagkatapos ay napunta ito "sa mga tao." Ngunit ito ay hula lamang.

Dapat ba tayong tumuon sa kung paano sabihin nang tama: baso o baso ng alak? Sa partikular na kaso ito ay hindi talaga mahalaga. Kung ang mga taong may kaalaman - mga kinatawan ng panitikang Ruso - ay hindi nakarating sa isang karaniwang opinyon, kung gayon bakit tayo, mga mortal lamang, ay "mag-isip ng ating mga utak" tungkol dito. Ibuhos ang champagne sa mga baso, itaas ang iyong baso sa kalusugan ng iyong pamilya at mga kaibigan, at maging masaya.

Mga komento at puna:

Ang isang baso at isang baso ng alak ay naiiba sa bawat isa sa ratio ng taas at lapad ng sisidlan

may-akda
Tanya Ivanova

Tatyana, sa palagay ko tama ka! Dahil: ang isang "salamin" ay hindi isang malawak na sisidlan - "isang bibig, isang leeg." Ang isang baso ay maginhawa para sa pag-inom ng "tiyak" na inumin. At ang pangalan ng malawak na sisidlan na "baso ng alak" ay nagmula sa salitang "pujera" = palda - ang leeg ay lumawak na parang palda. Itong malawak na "wine glass" na sisidlan ay idinisenyo para sa mga cocktail at iba't ibang magagandang inumin. Upang matamasa mo ang orihinal na aroma at lasa ng iba't ibang marangal na inumin. Dahan-dahang ubusin ang mga inuming ito sa maliliit na sips.

may-akda
Alexander

Sabay tayong uminom ng masasarap na inumin, Alexander?

may-akda
TatAnna

O baka naman ang salitang GLASS ay isinalin mula sa ilang wika?

may-akda
Boris

Ngunit sa aking palagay, ang kagandahan ng inumin ay hindi nakasalalay sa pangalan ng babasagin.

may-akda
Alexander

Itinuro sa akin ng isang tagatikim: ang baso ay isang sisidlan na may tangkay, tuwid o makitid sa itaas, at ang baso ng alak ay isang sisidlan na may tangkay, ngunit lumawak sa itaas. Ang hugis ay mahalaga para sa mga sparkling na inumin, kapag ang foam na may pagpapalawak ng itaas na bahagi ay hindi tumaas nang napakabilis.

may-akda
Marina K.

Wala! At mula sa salamin din! Kung may ibubuhos lang at magandang samahan.

may-akda
Zhmykhov Andrey

Mga washing machine

Mga vacuum cleaner

Mga gumagawa ng kape